Langue française : Et si l’expression « mettre un bémol » ne signifiait pas ce que vous pensez ?

iStock

C’est une expression très musicale, qu’on utilise pour atténuer une affirmation ou pour tempérer des propos, mais ce n’est pas le bon emploi. Découvrez la vraie signification de « mettre un bémol ».

Le bémol était en latin médiéval le b mollis c’est-à-dire le b mou. Il permet de baisser une note d’un demi ton. Issue du domaine musical, c’est depuis le 20e siècle que la locution s’est étendue à d’autres domaines.

Elle est employée par des journalistes et des hommes politiques pour indiquer qu’on baisse le ton, qu’on atténue, mais aussi, par extension, qu’on apporte une restriction. Voici des exemples d’emploi : « J’ai aimé ce spectacle, mais je je mets un bémol à l’interprétation de la comédienne », ou « il faudrait mettre un bémol à l’utilisation des écrans en classe ».

Mettre la pédale douce

Ce n’est pas très cohérent par rapport au sens véritable de bémol. Il atténue la hauteur des sons d’un demi ton, mais pas leur intensité. Ainsi, les mélomanes et les puristes évitent d’employer cette expression. Il faudrait donc dire : « J’ai aimé ce spectacle, mais j’émets une réserve sur l’interprétation de la comédienne «   ou « il faudrait réduire l’utilisation des écrans en classe ».

A lire aussi

 

Et si on tient à garder la métaphore musicale, après tout, on peut dire : « il faut mettre la pédale douce sur l’utilisation des écrans en classe » !

Karine Dijoud

 

Retrouvez la chronique Et si on parlait français ?