Langue française : Ces jolis mots qui cachent un sens très négatif

istock

Certains mots sonnent très joliment à l’oreille, mais leur sens est loin d’être poétique. Voici comment lâcher quelques vacheries en toute discrétion.

Lantiponner est un verbe très amusant, qu’on a envie d’adopter. Un conseil, mieux vaut éviter de lantiponner. Pourquoi ? Parce que ce terme signifie « se perdre en discours inutiles », « tenir des propos sans intérêt ». Il s’emploie sans complément et peut convenir à plusieurs situations. « J’en ai assez de l’entendre lantiponner, je perds mon temps ». 

C’est très pratique, parce que comme personne ne connaît ce verbe, on peut l’utiliser et dire à son chef « Je trouve que tu lantiponnes un peu », il ne comprendra rien et on lui aura dit une petite vacherie.

Un sermon moralisateur et ennuyeux

Passons à un autre verbe, toujours relatif au discours et à la rhétorique, il est très mignon d’ailleurs, c’est la capucinade. On se dit que c’est un terme agréable, mignon. En réalité, ce nom féminin qui évoque une escapade, n’évoque rien de tel.

A lire aussi

 

Il désigne un sermon moralisateur et ennuyeux. Il fait allusion aux moines capucins qui avaient tendance à tenir de très longs discours. « Je ne veux plus l’écouter, je sais qu’elle va encore se perdre – et moi par la même occasion – dans une capucinade ». 

Karine Dijoud

Retrouvez la chronique Et si on parlait français ? Avec l’Académie française