Immense chef-d’œuvre, qui ne trouve pas ici sa traduction musicale la plus authentique (ou orthodoxe). Ni Marc Albrecht ni le Nederlandse Opera et ses chœurs n’ont innée dans l’oreille cette sonorité russe, individuelle ou se fondant dans la masse. Même le cast n’est pas entièrement national, pour ce plus exemplairement national des opéras russes du XXe siècle. Tcherniakov lui-même, quoique authentique à 100 %, gomme au maximum tout ce qui décorativement, dans le geste, le costume, le visage, l’attitude, ferait trop visiblement russe. La ferveur lui suffit, et il a mille fois raison : car elle est le ressort de Kitège, construite dramatiquement sur un miracle.
Enfin, la mise en évidence des vertus russes les plus près du sol, l’esprit de sacrifice, le silence : et voilà, sans costume qui la distingue, l’âme lyrique et pieuse qui anime tout Kitège avec une simplicité, un refus des effets, un rayonnement rare. Acceptant cette façon de ramener un conte russe à ce qui est seulement humain trop humain. Un Judas de taille cosmique n’est plus guère qu’un soudard. Mais la ferveur est partout où elle doit paraître et agir, dans la plainte du Prince Yuri, dans la complainte du Page, dans l’innocence des Oiseaux intervenants.On se plaît à saluer l’admirable fidélité de Tcherniakov à l’esprit d’un ouvrage qui ramène presque tout à l’humilité du quotidien. Formidable travail d’équipe, interprètes engagés et inspirés. Un folklore qui pourrait être baba cool, et sans icônes. Mais une unité et une continuité saisissantes, et une réalisation majeure pour une œuvre majeure.
Nikolaï Rimski-Korsakov (1844-1908)
La Légende de Kitège
Solistes, Chœur et Orchestre du Nederlandse Opera, dir. Marc Albrecht, mise en scène Dimitri Tcherniakov
Opus Arte 2 DVD OA1089D (Distrart). 2012. 3 h 07′ (+ 23′ bonus)
Son §§§ Images §§§
La Kitège de Rimski mise en scène par Dimitri Tcherniakov
Radio Classique
Pour cette « Kitège », le metteur en scène a gommé tout fantastique pour laisser paraître ce qui est humain, juste humain.